AI-Driven Automation & Localization

Expanding to 5 New Markets in a Single Weekend

Translating a comprehensive SaaS platform into multiple languages is usually a painful bottleneck. It requires messy spreadsheets, endless emails with translation agencies, and weeks of manual developer time just to plug the text back into the system.

We completely bypassed the traditional agency model for ghstops.com. By building a custom, dual-AI localization pipeline, we translated the entire platform into French, German, Italian, Spanish, and Swedish. What normally costs over €12,000 and takes a month was completed in 11 hours of active work — with less than €20 in compute costs.

11
hours of active work
< 20 €
in API costs
12 800+
strings translated
5
new languages launched
The Traditional Approach

Messy spreadsheets, agency fees, and slow execution.

  • €12,000–€16,000 in translation and agency costs
  • 3–4 weeks of waiting and back-and-forth emails
  • Manual copy-pasting by developers
  • High risk of layout-breaking errors
The Snaips Approach

Automated pipeline, minimal cost, immediate market entry.

  • Less than €20 in system compute costs
  • 11 hours of active work
  • Automated integration directly into the software
  • Built-in AI proofreading + easy human review

Scale: Over 2 500 .resx keys, 12 800+ strings across six languages.

Blazor .NET 9 SignalR OpenAI Batch API Anthropic Claude EF Core
The Core Systems

The Core Systems

How we engineered a localization pipeline that puts you in control:

01

Instant Multi-Language Translation

When you want to enter a new market, you simply select the target language from your dashboard. Our pipeline extracts the system's text and uses advanced AI to instantly translate thousands of lines of copy, maintaining the exact technical structure your software needs to function.

02

The Dual-AI Audit

Quality is paramount. Instead of blindly trusting a single translation, the pipeline uses a secondary AI model to cross-examine the work. It checks for context, tone, and accuracy, automatically flagging any phrasing that might sound unnatural to a native speaker.

03

Seamless Human Control & Publishing

We don't believe in black-box automation; the user is always in the driver's seat. Before anything goes live, an admin reviews the translations in a clean, unified interface. You simply accept, edit, or reject the suggestions. Once approved, the new language is seamlessly pushed to production. No spreadsheets, no raw code, just results.

The bottom line.

Traditional localization forces a choice between thousands of euros in agency fees or weeks of manual developer sprints. By architecting a smart AI pipeline, we compressed a €15,000, month-long project into a single weekend. This is the exact kind of leverage Snaips brings to owner-led businesses — enabling you to scale globally without the enterprise price tag.

Ready to scale your software faster?

Questions?
An unhandled error has occurred. Reload 🗙